☆1469.第1463章發端之於咒夜〔二十一〕
關燈
小
中
大
第1463章 發端之於咒夜 〔二十一〕
第1463章 發端之於咒夜 (二十一)
"哦,你來了?"圓桌騎士卡多爾轉頭看著狼人,似乎早就預料到貝迪維爾會在這種時候過來:"奉亞瑟王陛下的命令,我已經把你的鐵騎修好了。你自己要驗收一下吧。修理到這個程度,你應該就沒有任何怨言了吧?"
"沒……沒有。"貝迪維爾瞪大雙眼,仍然為自己面前的景象吃驚不已。他知道騎士王對朋友一向慷慨,貝迪維爾的鐵騎會被修覆到這種水平也不是不可能的事情。但是?卡多爾等於是在短短的兩三個小時內把一塊徹底撞毀了的廢鐵徹底修覆成一臺全新的鐵騎,甚至還換了引擎,加裝了這麽一大堆新裝備,即使擁有聖靈白色齒輪的幫助,這個修覆速度也可謂神乎奇技。能夠當上圓桌騎士,要麽就是十分傑出的戰士,要麽就是在某個行業裏世界頂尖的高手,從修覆鐵騎這件事看來,圓桌騎士卡多爾估計正是後者。
"好~厲~害~!"還沒有等貝迪維爾吃驚完,艾爾伯特已經興奮莫名地嚷道。
他猛力地拍著貝迪維爾肩膀,咧著嘴笑道:"哦,你小子真行喵~ 什喵三萬塊錢買回來的二手貨,也是騙人的吧?這東西裝備齊全,肯定不止三萬塊錢能夠解決的吧?"
"註意你的言辭。"卡多爾白了艾爾伯特這個路過的閑人一眼:"這臺鐵騎最初確實是一塊廢鐵。能夠翻修到這個地步,完全是因為亞瑟王陛下的慷慨。請把這看作是貝迪維爾先生今天參與任務的報酬的一部分。"
"求你別提那個……"貝迪維爾想到這麽好的一臺鐵騎明天就要被艾爾伯特駕駛去戰鬥,而且必然難道墜毀的命運,就為這孩子感到可惜。他甚至覺得這是對亞瑟王的一種背叛。但是既然都親口說要把鐵騎借給艾爾伯特了,現在反悔已經太遲。他憐愛地伸手摸了摸鐵騎那光滑明亮的銀色外殼,現在才開始為當初把鐵騎借給艾爾伯特的決定而懊惱不已。
艾爾伯特卻並沒有為貝迪維爾感到可惜,他正在愛不惜手地摸玩著鐵騎的儀表面板,被它那炫酷的造型深深迷住:"太棒了!現在我只需要花點時間熟練這臺鐵騎的操作,明天就能把它帶去戰鬥了。"
"什麽?"卡多爾從老虎的話裏聽出了大問題,他馬上憤怒地瞪著狼人,質問道:"我花了好多心血才把這臺破銅爛鐵修覆一新,你竟然馬上就要把它借給這只老虎?!"
"呃---"在一個無比尷尬的局面裏,貝迪維爾發出一聲低哼。
"------呃!"卡多爾又想深了一層,意識到艾爾伯特借鐵騎的真正意圖,於是更為憤怒地吐槽道:"他明天的對手不就是龍騎士多哈嗎?!天啊,你要把這孩子借給這只蠢老虎,讓他騎著這個和龍騎士多哈對戰?!它能不在明天的戰鬥中報銷嗎?!"
貝迪維爾搔了搔頭,一臉無辜地看著圓桌騎士卡多爾:"人這一輩子吶……總會交上那麽幾個蝗蟲那樣損友。"
"好過分!誰是蝗蟲了!"坐在鐵騎的主駕駛席上,忙著到處亂戳的艾爾伯特,轉頭抗議道。
"哼,算了。"卡多爾無視了艾爾伯特的抗議,而是直接對貝迪維爾道:"我花費了一番苦心才把這臺鐵騎修好的,如果就這樣讓它墜毀,我也是不忍心。但我身為考官也沒法幫你們更多,再幫下去就會讓這次的圓桌試煉失去公平。但是呢,我不能幫你們,有一個人卻可以幫。想要一個完全不懂得駕駛鐵騎的門外漢在一個晚上速成鐵騎的駕駛方法,估計就只有去找那個人教了------前提是他願意教。"
"哦?"艾爾伯特的耳朵動了動,"那人是誰?"
"這個人你們應該也見過,而且他目前也在這艘戰艦上。"圓桌騎士卡多爾冷笑道:"那人就是------霍爾大公爵。"
卡多爾此言一出,不僅僅是貝迪維爾,就連艾爾伯特也全身打了個激靈。
"什、什喵?"艾爾伯特低聲說:"要我去求那個家夥?"
"咳咳,註意你的言辭。"圓桌騎士卡多爾幹咳道。這口沒遮攔的老虎想必讓他很不爽。
"霍爾大公爵嗎?"貝迪維爾於是問道:"我不知道霍爾大公爵到底對駕駛鐵騎有多熟悉,但是……他不也是圓桌騎士嗎?不正是這次考試的考官之一嗎?我們去求他教艾爾伯特駕駛技術,真的沒有問題嗎?"
"關於這件事,我不能向你們透露太多。"卡多爾卻神秘兮兮地道:"如果想知道詳細情況的話,你們還是親自去問霍爾大公爵比較好。在不觸犯公平原則的前提下,他應該會教你們鐵騎駕駛技術的。而且,他的駕駛技術到底教的好不好,你們完全沒有必要去擔心。霍爾大公爵從四十年前起就一直擔任著大不列顛騎士團的鐵騎駕駛學院的總教官。大不列顛騎士團東南市北四天騎士團的騎士們裏,至少有百分之七十的騎士的駕駛技術,是他教出來的。"
"這個我還真不知道……"貝迪維爾瞪大眼睛說:"亞瑟王陛下呢?"
"陛下的駕駛技術倒好像是自學的。"卡多爾答道,然後在一旁的桌子上隨手拿出紙和筆寫了幾下:"我把霍爾大公爵的艙室號碼寫下來,你們自己去找他商量吧。至於他肯不肯教這頭笨老虎,又是另一回事了。"
"我才不需要他教……"艾爾伯特低聲嘀咕著,一臉的不情願。
貝迪維爾不禁火大,一手捏住老虎的耳朵:"我連鐵騎都借給你了,你還這個不願意那個不願意的,真他喵的是個嬌氣的小皇帝。別扭扭捏捏了,快跟我來!先跟霍爾大公爵談談再說!"
"嗷,嗷嗷嗷嗷嗷!別扯耳朵…………!"在一陣哭哭啼啼之中,艾爾伯特被貝迪維爾攆走了。
卡多爾看著推門而出的兩個冤家,不禁好笑。
十分鐘後。
"嗯?"霍爾大公爵臉上的表情微妙地變化了一下,馬上回答道:"可以的。"
"你真的肯教?"貝迪維爾喜出望外。
"噢。太棒了。"艾爾伯特卻顯得一臉的不情願,無精打采地從嘴裏吐出一句反話。
貝迪維爾又狠狠地瞪了艾爾伯特一眼:"你到底想怎樣?你真的想贏得明天的比賽嗎?!"
"噢。當然……"艾爾伯特支支吾吾地說。
狼人恨不得給這只蠢老虎一個巴掌,盡管在霍爾面前他還是忍住了。
"但是你這樣做真的沒有問題嗎?"為了保險起見,貝迪維爾又試探性地問了霍爾一句。
"當然不會有問題。"天位騎士神秘地一笑:"第一,我不是這個階段的試煉的考官,我是……咳咳……總之目前的考試暫時還用不著我去插手,幫你們也不會影響到考試的公平性。
其次,我說過可以教你們,但當然不是無償地教。明天就得進行實戰了,也就是說教學時間只有短短的一個晚上。時間如此緊迫,收取的費用也當然會貴得多……我看看……六十萬埃及幣如何?"
"要,要收錢喵?!"艾爾伯特借機嚷道。
貝迪維爾不禁用力地扯了一下艾爾伯特的尾巴,扯得老虎發出一聲怪叫。
"喵啊!你幹什喵!"
"你給我暫時閉上嘴可好?"貝迪維爾幽幽地道,然後又陪笑著轉過來對霍爾大公爵說:"六十萬……也是挺貴的。就不能便宜點嗎?"
"不能。"霍爾卻一點都沒有動容:"你們這些考生從這艘戰艦裏買武器,或者從自己的儲物櫃裏解鎖私物或能力,全都需要支付相應的費用。既然如此,讓這艘戰艦上的人員為你們進行戰鬥教學,當然也需要收錢了。如果我免費或者廉價地教會了你們鐵騎的駕駛技術,豈不是對別的考生很不公平嗎?------特別是對這只老虎明天的對手……呃,叫做什麽來著?"
"龍騎士多哈。"貝迪維爾無奈地補充了一句。他隱約感覺到霍爾好像有點老糊塗了,盡管面前這位年逾八十的天位騎士容貌卻還保持著三十四歲的樣子。
"對,龍騎士多哈……管他呢。"霍爾含糊地一句帶過:"總之要保持比賽的公平,我就要向你們收取正確的教學費用。閑話休提,你們到底要不要學呢?"
"只是這只老虎需要學而已。"貝迪維爾強調道:"教他一個人就好。"
"我想也是,你們也不可能那麽容易在一個晚上湊出一百二十萬。"霍爾摸玩著自己的山羊胡子說道。
所以六十萬的天價果然是只教一個人的費用啊。貝迪維爾心裏不禁慎得慌。
"收費死貴,到底靠不靠譜啊。"艾爾伯特這時候也趁機起哄:"要是我花一個晚上從你這裏學會了鐵騎的駕駛技術,明天的比賽依然輸掉了的話------?"
"如果是因為你的駕駛技術不夠好而輸掉,我分文不收。"霍爾不帶感情地回答道,"但如果你輸在別的地方,那責任就不在我這裏了。"
說的好像還要打肉搏戰似的。艾爾伯特心裏一陣不安。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
第1463章 發端之於咒夜 (二十一)
"哦,你來了?"圓桌騎士卡多爾轉頭看著狼人,似乎早就預料到貝迪維爾會在這種時候過來:"奉亞瑟王陛下的命令,我已經把你的鐵騎修好了。你自己要驗收一下吧。修理到這個程度,你應該就沒有任何怨言了吧?"
"沒……沒有。"貝迪維爾瞪大雙眼,仍然為自己面前的景象吃驚不已。他知道騎士王對朋友一向慷慨,貝迪維爾的鐵騎會被修覆到這種水平也不是不可能的事情。但是?卡多爾等於是在短短的兩三個小時內把一塊徹底撞毀了的廢鐵徹底修覆成一臺全新的鐵騎,甚至還換了引擎,加裝了這麽一大堆新裝備,即使擁有聖靈白色齒輪的幫助,這個修覆速度也可謂神乎奇技。能夠當上圓桌騎士,要麽就是十分傑出的戰士,要麽就是在某個行業裏世界頂尖的高手,從修覆鐵騎這件事看來,圓桌騎士卡多爾估計正是後者。
"好~厲~害~!"還沒有等貝迪維爾吃驚完,艾爾伯特已經興奮莫名地嚷道。
他猛力地拍著貝迪維爾肩膀,咧著嘴笑道:"哦,你小子真行喵~ 什喵三萬塊錢買回來的二手貨,也是騙人的吧?這東西裝備齊全,肯定不止三萬塊錢能夠解決的吧?"
"註意你的言辭。"卡多爾白了艾爾伯特這個路過的閑人一眼:"這臺鐵騎最初確實是一塊廢鐵。能夠翻修到這個地步,完全是因為亞瑟王陛下的慷慨。請把這看作是貝迪維爾先生今天參與任務的報酬的一部分。"
"求你別提那個……"貝迪維爾想到這麽好的一臺鐵騎明天就要被艾爾伯特駕駛去戰鬥,而且必然難道墜毀的命運,就為這孩子感到可惜。他甚至覺得這是對亞瑟王的一種背叛。但是既然都親口說要把鐵騎借給艾爾伯特了,現在反悔已經太遲。他憐愛地伸手摸了摸鐵騎那光滑明亮的銀色外殼,現在才開始為當初把鐵騎借給艾爾伯特的決定而懊惱不已。
艾爾伯特卻並沒有為貝迪維爾感到可惜,他正在愛不惜手地摸玩著鐵騎的儀表面板,被它那炫酷的造型深深迷住:"太棒了!現在我只需要花點時間熟練這臺鐵騎的操作,明天就能把它帶去戰鬥了。"
"什麽?"卡多爾從老虎的話裏聽出了大問題,他馬上憤怒地瞪著狼人,質問道:"我花了好多心血才把這臺破銅爛鐵修覆一新,你竟然馬上就要把它借給這只老虎?!"
"呃---"在一個無比尷尬的局面裏,貝迪維爾發出一聲低哼。
"------呃!"卡多爾又想深了一層,意識到艾爾伯特借鐵騎的真正意圖,於是更為憤怒地吐槽道:"他明天的對手不就是龍騎士多哈嗎?!天啊,你要把這孩子借給這只蠢老虎,讓他騎著這個和龍騎士多哈對戰?!它能不在明天的戰鬥中報銷嗎?!"
貝迪維爾搔了搔頭,一臉無辜地看著圓桌騎士卡多爾:"人這一輩子吶……總會交上那麽幾個蝗蟲那樣損友。"
"好過分!誰是蝗蟲了!"坐在鐵騎的主駕駛席上,忙著到處亂戳的艾爾伯特,轉頭抗議道。
"哼,算了。"卡多爾無視了艾爾伯特的抗議,而是直接對貝迪維爾道:"我花費了一番苦心才把這臺鐵騎修好的,如果就這樣讓它墜毀,我也是不忍心。但我身為考官也沒法幫你們更多,再幫下去就會讓這次的圓桌試煉失去公平。但是呢,我不能幫你們,有一個人卻可以幫。想要一個完全不懂得駕駛鐵騎的門外漢在一個晚上速成鐵騎的駕駛方法,估計就只有去找那個人教了------前提是他願意教。"
"哦?"艾爾伯特的耳朵動了動,"那人是誰?"
"這個人你們應該也見過,而且他目前也在這艘戰艦上。"圓桌騎士卡多爾冷笑道:"那人就是------霍爾大公爵。"
卡多爾此言一出,不僅僅是貝迪維爾,就連艾爾伯特也全身打了個激靈。
"什、什喵?"艾爾伯特低聲說:"要我去求那個家夥?"
"咳咳,註意你的言辭。"圓桌騎士卡多爾幹咳道。這口沒遮攔的老虎想必讓他很不爽。
"霍爾大公爵嗎?"貝迪維爾於是問道:"我不知道霍爾大公爵到底對駕駛鐵騎有多熟悉,但是……他不也是圓桌騎士嗎?不正是這次考試的考官之一嗎?我們去求他教艾爾伯特駕駛技術,真的沒有問題嗎?"
"關於這件事,我不能向你們透露太多。"卡多爾卻神秘兮兮地道:"如果想知道詳細情況的話,你們還是親自去問霍爾大公爵比較好。在不觸犯公平原則的前提下,他應該會教你們鐵騎駕駛技術的。而且,他的駕駛技術到底教的好不好,你們完全沒有必要去擔心。霍爾大公爵從四十年前起就一直擔任著大不列顛騎士團的鐵騎駕駛學院的總教官。大不列顛騎士團東南市北四天騎士團的騎士們裏,至少有百分之七十的騎士的駕駛技術,是他教出來的。"
"這個我還真不知道……"貝迪維爾瞪大眼睛說:"亞瑟王陛下呢?"
"陛下的駕駛技術倒好像是自學的。"卡多爾答道,然後在一旁的桌子上隨手拿出紙和筆寫了幾下:"我把霍爾大公爵的艙室號碼寫下來,你們自己去找他商量吧。至於他肯不肯教這頭笨老虎,又是另一回事了。"
"我才不需要他教……"艾爾伯特低聲嘀咕著,一臉的不情願。
貝迪維爾不禁火大,一手捏住老虎的耳朵:"我連鐵騎都借給你了,你還這個不願意那個不願意的,真他喵的是個嬌氣的小皇帝。別扭扭捏捏了,快跟我來!先跟霍爾大公爵談談再說!"
"嗷,嗷嗷嗷嗷嗷!別扯耳朵…………!"在一陣哭哭啼啼之中,艾爾伯特被貝迪維爾攆走了。
卡多爾看著推門而出的兩個冤家,不禁好笑。
十分鐘後。
"嗯?"霍爾大公爵臉上的表情微妙地變化了一下,馬上回答道:"可以的。"
"你真的肯教?"貝迪維爾喜出望外。
"噢。太棒了。"艾爾伯特卻顯得一臉的不情願,無精打采地從嘴裏吐出一句反話。
貝迪維爾又狠狠地瞪了艾爾伯特一眼:"你到底想怎樣?你真的想贏得明天的比賽嗎?!"
"噢。當然……"艾爾伯特支支吾吾地說。
狼人恨不得給這只蠢老虎一個巴掌,盡管在霍爾面前他還是忍住了。
"但是你這樣做真的沒有問題嗎?"為了保險起見,貝迪維爾又試探性地問了霍爾一句。
"當然不會有問題。"天位騎士神秘地一笑:"第一,我不是這個階段的試煉的考官,我是……咳咳……總之目前的考試暫時還用不著我去插手,幫你們也不會影響到考試的公平性。
其次,我說過可以教你們,但當然不是無償地教。明天就得進行實戰了,也就是說教學時間只有短短的一個晚上。時間如此緊迫,收取的費用也當然會貴得多……我看看……六十萬埃及幣如何?"
"要,要收錢喵?!"艾爾伯特借機嚷道。
貝迪維爾不禁用力地扯了一下艾爾伯特的尾巴,扯得老虎發出一聲怪叫。
"喵啊!你幹什喵!"
"你給我暫時閉上嘴可好?"貝迪維爾幽幽地道,然後又陪笑著轉過來對霍爾大公爵說:"六十萬……也是挺貴的。就不能便宜點嗎?"
"不能。"霍爾卻一點都沒有動容:"你們這些考生從這艘戰艦裏買武器,或者從自己的儲物櫃裏解鎖私物或能力,全都需要支付相應的費用。既然如此,讓這艘戰艦上的人員為你們進行戰鬥教學,當然也需要收錢了。如果我免費或者廉價地教會了你們鐵騎的駕駛技術,豈不是對別的考生很不公平嗎?------特別是對這只老虎明天的對手……呃,叫做什麽來著?"
"龍騎士多哈。"貝迪維爾無奈地補充了一句。他隱約感覺到霍爾好像有點老糊塗了,盡管面前這位年逾八十的天位騎士容貌卻還保持著三十四歲的樣子。
"對,龍騎士多哈……管他呢。"霍爾含糊地一句帶過:"總之要保持比賽的公平,我就要向你們收取正確的教學費用。閑話休提,你們到底要不要學呢?"
"只是這只老虎需要學而已。"貝迪維爾強調道:"教他一個人就好。"
"我想也是,你們也不可能那麽容易在一個晚上湊出一百二十萬。"霍爾摸玩著自己的山羊胡子說道。
所以六十萬的天價果然是只教一個人的費用啊。貝迪維爾心裏不禁慎得慌。
"收費死貴,到底靠不靠譜啊。"艾爾伯特這時候也趁機起哄:"要是我花一個晚上從你這裏學會了鐵騎的駕駛技術,明天的比賽依然輸掉了的話------?"
"如果是因為你的駕駛技術不夠好而輸掉,我分文不收。"霍爾不帶感情地回答道,"但如果你輸在別的地方,那責任就不在我這裏了。"
說的好像還要打肉搏戰似的。艾爾伯特心裏一陣不安。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)